
英文书信 便条 格式和范文
--------------------------------------------
一、书信的写作
☆ 英文书信写作的五项基本原则:
这五项基本原则是:consideration, conciseness, clarity, courtesy, correctness。即:体贴、简明、清晰、礼貌、正确。
☆ 英文书信的结构
· 信头(Heading):
包括写信人地址和写信日期。位置在信笺的右上角。地址从小到大,按单位换行,比如第一行写门牌号和街道,第二行写城市和省(州),第三行写国家和邮政编码。日期按照下列格式:June 1,2001(美国),1 June,2001(英国)。
· 封内地址(Inside Address):
如果是比较正式的信函,信笺上还要写上对收信人的称呼和他的地址。它一般位于信头的下方,信笺的左边顶格的位置。
· 称呼(salutation):封内地址低两行,靠左边顶格自成一行。如果是公函,则称呼对方的职位,如果是一般朋友则可称呼为My dear XX,如果是比较熟悉的朋友则可以用Dear XX。
· 正文(The body):有什么写什么即可。但注意五项基本原则。
· 结尾词和签名(Complmentary close and Signature):
一般信函的结尾词用(Yours/sincerely/truely/ faithfully)。如果是公函则以Yours respectfully结尾为多。亲密一些的私人信件则可以根据情况以Yours ever/ affectionaely,love,等结尾。
结尾词下方要求手写签名,手写签名下方打印签名。
· 附件和再启(Enclosure and Postscript):
如果有附件,则可以按照这样的格式写:Enclosure: XXX。如果有另外的事情需要补充,则可以用P.S.开头,表示“又启,又及”的意思。
· 信封的格式(superscription):
写信人的姓名地址位于信封左上角(或信封背面中上方)。收信人的姓名地址位于信封中央或偏右。
· 收转:在收信人姓名下方写上收转人的姓名,并在前面写上c/o字样。
☆ 现举一实例说明英文书信格式:
?8765 Sunset Street
Hollywood 56 Calif.
U.S.A
May 17 2001
Mr.Alan Liu
122 Ninghai Road,
Nanjing P.R.C.
Dear Sir,
This is to confirm in writing our telephone conversation of yesterday regarding an interview you have been kind enough to grant me.
Green Book magazine has assigned me a short article on the hibernation of animals.As Curator of Mammals at the Zoological Park,yiu are one of three porminent zoologists I plan to interview before writing the piece from notes I have already carefully researched.The other two to be interviewed are your colleagues,Dr.Fuller and Dr.Meade,of the University staff.
I can match my plan to suit your schedule,but some day early next month would be best for me.I don't plan to bring a photographer as this piece is to be illustrated by rather amazing pictures I already have of hibernating animals.
A self-addressed,stamped envelope is enclosed and I would appreciate a reply as soon as you can arrange a convenient time.
….Sincerely yours,
.John Warner
Enclosure: my file 202
写这封信的人用正式而又简单的语言,开门见山而又不失礼貌地说出了写这封信的目的--只是核实他要确定的事实。
二、便条的写作
便条和书信的格式基本相同,只不过要比正式书信要简单一些。如可省略信头、结语等。信函和便条的最大区别在于表达的方式不同:前者要求用正式的书面语言,而后者则常常使用非正式的口头语言。请看下面一个请柬:
Dear Lucy,
Can you think of a single good reason why you shouldn't spend next weekend with us?I've just been out looking at the garden,and it's beautiful,you'll like it.
Also,I'm going to have a young man here a friend of Alva's.His name is Peter Groesbeck.Other information you can find out for yourself.Bring your bathing suit,we will meet your usual Saturday morning train.
Affectionately,
Alan Liu
请看下面一则留言条(Message):
July 20,2001
Jack,
Here are the two tickets I mentioned yesterday for the Beijing Opera"Farewell To My Concubine."You may bring anybody along with you.I hope you'll enjoy it.
Xiao Zhang
由于便条主要是写给朋友和熟人的,形式上可简单化,语言上可口语化。但如果便条是写给陌生人、生意上的合作伙伴或年尊者,语言就应该较正式化。还有一点值得强调的是,请柬等便条一定要写得直接、简明、完整;时间、地点、对象都应交代的一清二楚,千万不可使人模棱两可,捉摸不定。
http://www.0-100.com.cn/h/fudan/wyjlb/by4.htm
更近的文章:
- 25/08/2010 13:09 - 外国笔友通信 实用例句(1)
- 18/08/2010 12:22 - 前言 ---- 写给想交外国笔友的朋友们
- 11/08/2010 13:24 - 技术贴 ---- 英文书信的基本常识
- 30/04/2010 12:37 - 英文笔友的一些知识 (英文)
- 27/04/2010 12:47 - 《玛丽和马克思》英文信笺 赏析(三)
更早的文章:
- 25/04/2010 00:39 - 《玛丽和马克思》英文信笺 赏析(二)
- 22/04/2010 22:42 - 英文笔友通信,有 模板和范文吗?
- 21/04/2010 23:28 - 《玛丽和马克思》 英文信笺 赏析(一)
- 17/04/2010 17:47 - 笔友 怎样写英文信?(一)
- 17/04/2010 17:22 - 笔友,我要聊什么话题呢?(二)









